![]() |
Es sus lu luèc de travalh dahura, per aquelu que soun encà en ativtà, en li boutiga remembradi dei artisan quan pilhat la retreta, que Lou Sourgentin a baroulat. Toui lu mestié, acò va sensa dire, soun pas estat visitat. Pura, daqueli rescontra, da lebenista, dau bouchié, dau boutié, nes naissuda una ressentida que nen seria tamben venguda, nen sian segur, dai aquelu quaven pas vist, couhinié, mecanician, muradou. Aqueu sentimen es aqueu duna leticia ques un gauch couletièu, tant à lestat vivent dòu moumen quen aqueu de noustalgia.
Ahi couma una joia de pousqué entraprene, de fà anà la testa e li man, de si perferì e de si renouvelà en labelissamen.
Segur, li a toujour un fount de desquietuda à raport ai dificultà, danciousità per lavenì. Ma, loutimisma reven lèu en lacioun dei MESTEIRANT.
Mesteirant ! Aven aquì un bèu mot en Nissart. En aqueu voucàboulou li a lidea de " mestre ", aqueu ques au sieu, ques libre dei sieu dechisioun e dei sieu gest. Li a finda lou councet de " mestrisa " ques sinònimou de " gaube " e de " sabé ".
Fa que li a augut, li a e li aurà touplen de mesteirant urous.
da Raoul NATHIEZ
Diretour de la Redacioun